thể tất
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Pardonner, excuser : "thể tất" signifie faire preuve de compréhension et d'indulgence envers une faute, une négligence ou un manquement d'autrui, et décider de ne pas le sanctionner ou de ne pas en tenir rigueur. Il implique souvent une forme de grâce ou de clémence accordée par une personne d'un statut supérieur ou par respect pour une relation.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Xin bác thể tất cho. (Veuillez bien m'excuser / me pardonner.)
- Có gì sơ suất mong các bác thể tất cho. (En cas de négligence, j'espère que vous voudrez bien nous excuser.)
- Ông chủ đã thể tất cho lỗi lầm của nhân viên. (Le patron a pardonné la faute de l'employé.)
Utilisation avancée
- Ce terme est d'un registre formel et poli. Il est souvent utilisé dans des contextes où l'on s'adresse à des personnes âgées, des supérieurs hiérarchiques ou dans des situations requérant un grand respect.
- Il peut être employé dans des formules de politesse fixes pour présenter des excuses de manière très humble.
Variantes et mots apparentés
- Tha thứ (verbe) : pardonner, absoudre (sens plus général et courant).
- Lượng thứ (verbe) : être indulgent, excuser (littéralement "mesurer la clémence").
- Thông cảm (verbe) : compatir, comprendre (insiste sur la compréhension mutuelle plutôt que sur l'acte formel de pardon).
Synonymes
- Pardonner : renoncer à punir ou à garder rancune pour une offense.
- Excuser : trouver des circonstances atténuantes à une faute, ne pas en tenir rigueur.
- Absoudre (plus fort, souvent dans un contexte moral ou religieux) : déclarer innocent, libérer d'une faute.
Expressions idiomatiques
- Thể tất cho nhau : se pardonner mutuellement, faire preuve d'indulgence les uns envers les autres.
- Trong cuộc sống vợ chồng, cần phải biết thể tất cho nhau. (Dans la vie conjugale, il faut savoir se pardonner mutuellement.)
- pardonner; excuser.
- Xin bác thể tất chovous voudriez bien m'excuser.